IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)

Vous êtes nouveau sur Developpez.com ? Créez votre compte ou connectez-vous afin de pouvoir participer !

Vous devez avoir un compte Developpez.com et être connecté pour pouvoir participer aux discussions.

Vous n'avez pas encore de compte Developpez.com ? Créez-en un en quelques instants, c'est entièrement gratuit !

Si vous disposez déjà d'un compte et qu'il est bien activé, connectez-vous à l'aide du formulaire ci-dessous.

Identifiez-vous
Identifiant
Mot de passe
Mot de passe oublié ?
Créer un compte

L'inscription est gratuite et ne vous prendra que quelques instants !

Je m'inscris !

L'équipe Web sémantique cherche des volontaires
Pour traduire la documentation de D2RQ

Le , par snake264

6PARTAGES

1  0 


L'équipe Web sémantique est à la recherche de volontaires pour traduire la documentation de D2RQ.

Cette traduction a pour but d'avoir une version française de la documentation de cette application, de mieux faire connaître D2RQ en francophonie et que les personnes ne maîtrisant pas l'anglais puissent l'utiliser correctement.

Toute personne motivée est la bienvenue dans ce projet !

Pour l'organisation, les volontaires auront accès au forum privé de travail Web sémantique et y annonceront les sections ou pages de la documentation qu'ils voudront traduire.

Si cela vous intéresse répondez dans cette discussion ou bien envoyez un MP à moi ou à dourouc05.

Voici les pages de la documentation que nous envisageons de traduire :


d'avance pour votre participation

Une erreur dans cette actualité ? Signalez-nous-la !

Avatar de Metafire18
Rédacteur/Modérateur https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 20:24
Bonsoir,

Pour information, la page http://d2rq.org/jena est traduite.

J'attaque prochainement la page http://d2rq.org/getting-started si personne ne souhaite la prendre.
0  0 
Avatar de Metafire18
Rédacteur/Modérateur https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:05
Euh ok. Quelles pages sont à faire?
0  0 
Avatar de snake264
Expert éminent sénior https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:11
Tu peux faire :

http://d2rq.org/generate-mapping ou http://d2rq.org/dump-rdf

Ensuite on se répartira la tâche pour http://d2rq.org/d2rq-language

Peux-tu déjà me remettre ta traduction que je puisse la relire ? stp
0  0 
Avatar de Metafire18
Rédacteur/Modérateur https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:13
Je prends http://d2rq.org/generate-mapping
0  0 
Avatar de snake264
Expert éminent sénior https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:15
Ok n'oublie pas de nous remettre ta traduction pour Jena
0  0 
Avatar de Metafire18
Rédacteur/Modérateur https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:18
C'est fait, sur le forum traductions
0  0 
Avatar de snake264
Expert éminent sénior https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:20
Super.
0  0 
Avatar de snake264
Expert éminent sénior https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:25
Ah au fait je viens d'y penser. J'ai passé une bonne partie de l'après midi avec la personne qui s'occupe de D2R et d'après ce qu'il m'a dit, le langage de mapping va bientôt subir quelques changements, donc on va attendre un peu pour la page décrivant le langage.
0  0 
Avatar de Metafire18
Rédacteur/Modérateur https://www.developpez.com
Le 05/04/2012 à 21:28
Ok! Ça me paraît judicieux oui
0  0 
Avatar de Metafire18
Rédacteur/Modérateur https://www.developpez.com
Le 12/04/2012 à 7:46
Je prends http://d2rq.org/dump-rdf

C'est OK?
0  0